Cudzie jazyky

Autor: Marian Baran | 17.7.2011 o 15:16 | (upravené 18.7.2011 o 16:32) Karma článku: 9,65 | Prečítané:  1533x

Ráno som vstával skoro. Cez pootvorené okno, skoro ráno, bolo počuť vrabce na stromoch, ako sa na niečom dohadujú. Aj hrdličky prileteli na niektorý strom a cukrovali sa.

Sedával som na terase a pozoroval okolie, bola na úrovni chodníka, ktorý viedol dovolenkovým strediskom. Hlavná tepna. Nebol som sám, čo vstával skoro ráno, ľudí bolo dosť a pribúdalo. Prechádzali okolo, s rôznym stupňom opálenia, rozdielnym tempom krokov.

„Dobrej den," zdravili staršie dámy. „Hezkej i vám," odpovedal som a mávol na pozdrav. „Jónapot..." Poprial mi párik, držiac sa za ruky. „Jóregät," reagoval som bez váhania. Pán z barlami pozdravil, „dobré ránko." „Pekný deň i vám," odprevadil som ho. „Gutn morgn." Štylizovali dvojhlasne páni s uterákmi okolo krku. „Gutn tág." Zdravil som každého.

Už po pár dňoch som vstával pred operencami na stromoch. Prechádzal kúpeľnou, pokračoval s kávou na terasu. Tešil som sa hlavne na tých, ktorí tam boli noví. Predstavoval som si, ako potom uvažujú, že som možno z ich krajiny. A možno ich potešilo len to, že niekto ďalší bol spokojný a v pohode si vychutnával ráno, v ich dovolenkovej destinácii.

Predposledný deň ráno, fúkal vietor, uteráky  hodil na chodník. Prešiel som k nim a po jednom prášil a skladal. O poschodie vyššie stála pani na terase, opretá o lakte. Sledovala, ako sa činím. „Vy ovládate veľa cudzích jazykov," konštatovala s úsmevom. „Snažím sa." Ale viac som jej neprezradil.

 

 

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

PLUS

Kupujúci Japonec? Neexistuje, tvrdia stánkari z vianočných trhov

Strávili sme jeden deň so stánkarmi, aby sme zistili ako vidia návštevníkov spoza svojich pultov.

EKONOMIKA

Deti boháčov majú vlastnú sieť, stojí za ňou Slovák

Byť bohatým je nuda, keď vás nikto nevidí.


Už ste čítali?